Глава 24

Глава 24

Киллиан

Анжелика уехала. С таким удовольствием покинула мой курорт, прямо с улыбкой до ушей. От предвкушения жизни в новом доме?

Почему-то это бесит.

Решил выпить. И чтобы меня не беспокоили, вызвал слугу. Приказал принести виски и закусок. А также воды — на утро.

Только проводил жену через портал, сделал заказ в ресторане — поднимаюсь к себе и вижу злющую Миранду.

— Дорогой? Твоя жена съехала? Была такая радостная и забрала, вообще-то, мою служащую!

— Ванесса теперь служит Ликарии и на моем курорте больше не работает.

— Служит? И где это она собирается ей служить? — возмущается эльфийка.

Нет, реально слишком много эта женщина на себя берет! Поскорее бы Райли разобрался во всем. Сейчас он ищет старых служащих отеля и опрашивает их.

— Это тебя не касается, Миранда. Иди работай. Я занят!

Бывшая любовница пыталась как-то повлиять на меня слезами и упреками, но я, не слушая ее, ушел. Моему демону и так плохо. Или это плохо мне?

Ничего! Сейчас выпью гномьего виски, и все тяжелые мысли уйдут. Лики больше нет в моей жизни. Мне осталось только разобраться со смертью деда и странными увольнениями на моем курорте. А потом я заведу любовницу вне стен курорта. Буду навещать ее, когда захочу, но держать на расстоянии — и никаких проблем больше не будет! Так я уговаривал себя.

А утром зачем-то заказал для Лики завтрак. Долго думал, что ей написать.

«Доброе утро! Решил порадовать тебя завтраком!»

Стираю. Мозги отключились в этот момент? Или это мой демон решил о ней позаботиться?

«Доброе утро. Как спалось на новом месте?»

Стираю! Ты вообще что ли, Киллиан?

«Заказал тебе и Ванессе завтрак. Наверняка не подумали о нем!»

Вот и нет никакой романтической чепухи, и вроде как не переживаю за нее. И вообще упоминаю еще и служанку. Отправляю.

И тут же приходит вежливый ответ: «Спасибо. Я теперь могу сама о себе позаботиться».

Зашибись!

Какого крэпа мне самому надо было с этим завтраком заморачиваться? Специально же отселил ее пораньше. Всего неделю, можно сказать, в моем мире, а уже под кожу забралась. А мне это не нужно. Вырвать с корнем все мысли! Решил ведь уже, чего я хочу. А когда придет время обзавестись наследником, тогда и буду думать.

Пока еще не сильно пьяный, сходил порталом на биржу, открыл счет на имя Ликарии Лаберт и положил сто тайлеров. Раз такая самостоятельная, пусть сама решает свои проблемы.

После решаю найти Райли и сходить куда-нибудь — посидеть, выпить, расслабиться.

Но вместо Райли я встречаю маму. Она пригласила меня на ужин, и я не смог ей отказать.

Пришлось привести себя в порядок. Я появился в столичном особняке и ровно в шесть вечера был дома у мамы.

— Сынок, я так рада, что ты пришел. А у меня сегодня еще гости.

Эта фраза мне решительно не нравится.

— Ко мне заглянули подруги с дочерьми. Они ведь нам не помешают?

— Так ты хотела со мной увидеться мама? Или подло... познакомить меня с дочками своих подруг? Ты не забыла, что у меня есть жена?

— Насколько я знаю, жена уже почти бывшая. Она уже даже съехала от тебя. — Хм, кто это ей все докладывает? — И конечно, я хотела побыть с тобой, милый. Но ведь не выгонять же их? Это невежливо.

— Ну пойдем посмотрим на твоих подруг с дочерьми, — злорадно улыбаюсь я.

Лика

Долго Бернарду поспать не дали. Ну это и хорошо, тело от неудобного положения затекло бы. Привезли мебель, и Мишель приехал, чтобы лично все проконтролировать.

— Здравствуйте, Ваша Светлость, — приветствует он меня и осекается, увидев Бернарда. Дедуля подскакивает, озирается по сторонам.

— Доброго дня, Мишель. Знакомься — это Бернард, мой гость. Бернард — это Мишель, дизайнер. Вы проходите, командуйте там, я скоро поднимусь.

Подхожу к дедуле, беру его за ладошки и тяну за собой, предлагая присесть.

— Ваша Светлость?

— Бернард. Ну какая еще Светлость? Просто госпожи достаточно. Я не настоящая графиня, у нас фиктивный брак, скоро расторгнем его. Так вот, не уходите, пожалуйста, у меня для вас есть предложение. Я только с мебельщиками сейчас рассчитаюсь, пока мне их услуги больше не понадобятся. Вы можете с Ванессой на кухне побыть или она проводит вас в одну из комнат, чтобы вы отдохнули?

— Спасибо, госпожа. Я на кухне подожду. Не переживайте! — Бернард кланяется и идет в сторону кухни не оглядываясь.

Наверху рабочие очень быстро, с помощью магии в том числе, все делают. Никак не могу к этому привыкнуть. Быстро появляются шелковые обои, моется пол по щелчку пальцев, дальше собирают всю мебель. Контрольный штрих — большой ворсистый ковер на пол. В ванне все заканчивают самостоятельно, я в это время с их главным рассчитываюсь и от дальнейших услуг отказываюсь. Счет они мне выставили заранее, и там Киллиан выдал мне средства наличные.

— Ваша Светлость? Я услышал случайно, что вы расходитесь с супругом? Если вдруг понадобится помощь, — смущается, краснеет, его ушки подрагивают, — обращайтесь.

— Хм, благодарю, Мишель. Не переживай, все нормально. Но спасибо, буду иметь в виду.

Становится немного неловко — я замечала, как эльф посматривает на меня. Он несомненно красивый, и появись он первым в моей жизни, может, что-то и получилось бы. Но сейчас... мне никого не надо. Хватило общения с мужем!